{"id":277,"date":"2006-07-26T08:44:00","date_gmt":"2006-07-26T06:44:00","guid":{"rendered":"http:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/schmetterlingseffekt-2431536\/"},"modified":"2006-07-26T08:44:00","modified_gmt":"2006-07-26T06:44:00","slug":"schmetterlingseffekt-2431536","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/2006\/07\/schmetterlingseffekt-2431536\/","title":{"rendered":"Schmetterlingseffekt"},"content":{"rendered":"<p>Auf Dans Blog  von <a href=\"http:\/\/www.saltshaker.net\/\" target=\"_blank\">SaltShaker<\/a> bin ich auf ein neues Meme gesto\u00dfen: <a href=\"http:\/\/www.saltshaker.net\/20060630\/the-butterfly-effect\" target=\"_blank\"> &#8222;The Butterfly Effect&#8220;<\/a>. Da es im deutschsprachigen Raum wohl noch nicht verbreitet ist, habe ich es mal \u00fcbersetzt. Es geht darum, welche anscheinend kleinen Dinge oder Ereignisse Dich in Bezug auf Essen\/Kochen\/Lebensmittel so stark beeinflu\u00dft haben, da\u00df sich etwas in Deinem gesamten Lebensstil ge\u00e4ndert hat. \u00dcber ein Trackback w\u00fcrde er sich freuen.<\/p>\n<p><i>At Dan&#8217;s blog <a  href=\"http:\/\/www.saltshaker.net\/\" target=\"_blank\">SaltShaker<\/a> I found a new meme: <a href=\"http:\/\/www.saltshaker.net\/20060630\/the-butterfly-effect\" target=\"_blank\"> &#8222;The Butterfly Effect&#8220;<\/a>. Since it seems to be unknown on German web sites I translated it. He wants to know which seemingly unimportant things or events concerning food and cooking influenced you so much it changed your life style. He wouldn&#8217;t object to a trackback.<br \/>\n<\/i><br \/>\n1. Eine Zutat<br \/>\n<i>An ingredient<\/i><\/p>\n<p>2. Ein Gericht, ein Rezept<br \/>\n<i>A dish, a recipe<\/i><\/p>\n<p>3. Eine Mahlzeit (in einem Restaurant, zu Hause oder &#8230;)<br \/>\n<i>A meal (in a restaurant, a home, or elsewhere)<\/i><\/p>\n<p>4. Ein Kochbuch oder andere &#8218;Schriften&#8216;<br \/>\n<i>A cookbook or other written work<\/i><\/p>\n<p>5. Eine Pers\u00f6nlichkeit (Koch, Autor, etc.)<br \/>\n<i>A food \u201cpersonality\u201d (chef, writer, etc.)<\/i><\/p>\n<p>6. Eine andere Person in Deinem Leben<br \/>\n<i>Another person in your life<\/i><\/p>\n<p>Hier nun meine Gedanken:<br \/>\n<i>My thoughts:<\/i><\/p>\n<p><b>1.<\/b> Meine allererste auf dem Balkon selbstgezogene Cocktail-Tomate, direkt vom sonnenbeschienenen Strauch gepfl\u00fcckt und gegessen.<br \/>\n<i>My very first cherry tomato, home-grown on the balcony, plucked and eaten directly from the plant.<\/i><\/p>\n<p><b>2.<\/b> Der Unterschied zwischen hausgemachtem Essen und Fertigprodukten wurde mir bereits als Kind bewu\u00dft. Meine Mutter kochte regelm\u00e4\u00dfig Spaghetti mit richtig sch\u00f6ner Sauce Bolognese. Eines Tages war ich zu Besuch bei meiner Gro\u00dfmutter. Meine Gro\u00dfmutter konnte sehr gut kochen. Sie wollte mir einmal etwas Gutes tun (&#8222;&#8230; die Kinder heutzutage lieben ja diese komischen langen Nudeln &#8230;&#8220;) und kochte Spaghetti mit Tomatensauce. Da sie dieses Gericht noch nie vorher zubereitet hatte, kaufte sie Miraculi (kurze Nudeln, etwas Tomatensauce im Beutel, etwas Parmesan im Beutel). Nun ja, ich war schon damals so h\u00f6flich, ihr nicht zu sagen, da\u00df ich es grauenvoll fand.<br \/>\n\u00dcbrigens hei\u00dft das nicht, da\u00df ich danach immer alles selbstgekocht und\/oder gar biologisch dynamisch wertvoll haben mu\u00dfte. Ich liebe Junk Food. Aber ich kenne eben auch den Unterschied.<\/p>\n<p><i>I got to know the difference between home-made food and prefabricated products quite early in childhood. My mother regularly cooked spaghetti with real good sauce bolognese. One day I visited my grandmother. My grandmother cooked very good food. She wanted to give me a treat (&#8222;&#8230; those kids today do love those strangely long noodles, don&#8217;t they?&#8230;&#8220;) and cooked spaghetti with tomatoe sauce. Since she hadn&#8217;t done this before, she bought Miraculi (short noodles, some tomato sauce in a plastic bag and some grated cheese in plastic bag). Well, even then I was polite enough not to tell her I didn&#8217;t like it at all.<br \/>\nIt doesn&#8217;t say that after this episode I only ate home-made or even biological-dynamical food. I love junk food! But I know the difference.<\/i><\/p>\n<p><b>3.<\/b> Ich habe einmal in einem Biergarten zugeschaut, wie ein Baby zum ersten Mal in seinem Leben Schokoladeneis probiert hat. Der Vater hielt dem Kind das Eis zum Probieren hin. Zuerst kam ein sehr skeptischer Blick und dann ein vorsichtiges Lecken. Das sich langsam ausbreitende, immer gr\u00f6\u00dfer und gr\u00f6\u00dfer werdende Strahlen in dem kleinen Gesicht werde ich wahrscheinlich nie vergessen.<\/p>\n<p><i>Once I had a chance to watch a little baby to eat chocolate ice cream for the first time in its live. The father held the ice cream in front of the child. At first, the child looked very sceptical and then it tried very carefully. I&#8217;ll probably never forget the sunny smile, which slowly grew larger and larger, all over the little face. <\/i><\/p>\n<p><b>4.<\/b> Die Newsgroup de.rec.mampf und das Internet im Allgemeinen. Im Gegensatz zu Kochb\u00fcchern gibt es hier zu einem Rezept unz\u00e4hlige Varianten. Hier habe ich zum Einen gelernt, die Quintessenzen aus jedem Rezept zu erfassen und zum Anderen, da\u00df es v\u00f6llig legitim ist, Rezepte zu variieren und zu ver\u00e4ndern. Es ist notwendig, die wesentlichen Techniken zu kennen, aber dann kann man wunderbar spielen.<\/p>\n<p><i>The usenet group &#8222;de.rec.mampf&#8220; and the internet. In a single cook book normally you find one or two recipes for a dish. In the internet you find uncounted variations. Here I learned to gather the essential facts for a recipe and I also learned that it is legitimate to vary and change recipes. It is necessary to know the <strike>how (ouch!)<\/strike> techniques but then you can play with it.<\/i><\/p>\n<p><b>5. <\/b>F\u00e4llt mir jetzt auf Anhieb keiner ein. Biolek? Oliver, M\u00e4lzer etc. habe ich noch nie geschaut.<br \/>\nEinen K\u00fcchenchef (kein Promi) kenne ich, der aber leider sein Restaurant vor ein paar Jahren schlie\u00dfen mu\u00dfte, weil es zu teuer war, die frischen Zutaten f\u00fcr seine wirklichen guten und leckeren Speisen zu besorgen. Die Kundschaft konnte\/wollte den Preis nicht mehr bezahlen.<\/p>\n<p><i>Right now I can&#8217;t think of anyone. Biolek (one of the first German TV cooks)? Oliver, M\u00e4lzer etc. I never watched on TV.<br \/>\nOne chef (not famous) I know personally, but unfortunately he had to close his restaurant some years ago. It was too expensive to buy all the fresh ingrediences for his really fabulous dishes. The customers could not\/would not pay the price any longer.<\/i><\/p>\n<p>6. Meine Gro\u00dfmutter, von der ich gelernt habe, wie man gutb\u00fcrgerliches deutsches Essen zubereitet, und von der ich eine Ahnung mitbekommen habe, wie man fr\u00fcher gekocht und gelebt hat.<br \/>\n<i>My grandmother who taught me to cook good typical German food and gave me an inkling how they cooked and lived earlier in Germany.<\/i><\/p>\n<p>Ich reiche das St\u00f6ckchen an alle weiter, die es haben m\u00f6chten.<br \/>\n<i>I tag anybody who wants to be tagged.<\/i><\/p>\n<div align=\"right\"><font size=\"1\">Technorati: <a class=\"techtag\" href=\"http:\/\/technorati.com\/tag\/Meme\" rel=\"tag\">Meme<\/a>, <a class=\"techtag\" href=\"http:\/\/technorati.com\/tag\/Stoeckchen\" rel=\"tag\">Stoeckchen<\/a>, <a class=\"techtag\" href=\"http:\/\/technorati.com\/tag\/Food\" rel=\"tag\">Food<\/a><\/font><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Auf Dans Blog von SaltShaker bin ich auf ein neues Meme gesto\u00dfen: &#8222;The Butterfly Effect&#8220;. Da es im deutschsprachigen Raum wohl noch nicht verbreitet ist, habe ich es mal \u00fcbersetzt. Es geht darum, welche anscheinend kleinen Dinge oder Ereignisse Dich in Bezug auf Essen\/Kochen\/Lebensmittel so stark beeinflu\u00dft haben, da\u00df sich etwas in Deinem gesamten Lebensstil &hellip; <a href=\"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/2006\/07\/schmetterlingseffekt-2431536\/\" class=\"more-link\"><span class=\"screen-reader-text\">\u201eSchmetterlingseffekt\u201c<\/span> weiterlesen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-277","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-die-erforschung-des-ichs-mit-hilfe-des-internets"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p923CK-4t","jetpack-related-posts":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/277","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=277"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/277\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=277"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=277"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wassersch.eu\/corumblog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=277"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}